<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- generator="b2evolution/3.3.3" -->
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>The Eastern Edge - Latest comments on "Quick Japan" Naoki Urasawa interview, part 1</title>
		<link>http://www.gottsu-iiyan.ca/gib/index.php?disp=comments</link>
		<atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.gottsu-iiyan.ca/gib/index.php?tempskin=_rss2&#38;disp=comments&#38;p=433" />
		<description></description>
		<language>en-CA</language>
		<docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
		<admin:generatorAgent rdf:resource="http://b2evolution.net/?v=3.3.3"/>
		<ttl>60</ttl>
				<item>
			<title>dabura [Visitor] in response to: "Quick Japan" Naoki Urasawa interview, part 1</title>
			<pubDate>Sat, 24 Jan 2009 10:17:11 +0000</pubDate>
			<dc:creator>dabura [Visitor]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c399@http://www.gottsu-iiyan.ca/gib/</guid>
			<description>Thats one crafty skill ;&gt;&lt;br /&gt;
Thanks for these translations. Looking forward to part 2</description>
			<content:encoded><![CDATA[Thats one crafty skill ;><br />
Thanks for these translations. Looking forward to part 2]]></content:encoded>
			<link>http://www.gottsu-iiyan.ca/gib/index.php/2009/01/21/quick-japan-urasawa-naoki-interview-part-1#c399</link>
		</item>
				<item>
			<title>Scott [Visitor] in response to: "Quick Japan" Naoki Urasawa interview, part 1</title>
			<pubDate>Fri, 23 Jan 2009 14:46:00 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Scott [Visitor]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c398@http://www.gottsu-iiyan.ca/gib/</guid>
			<description>&lt;blockquote&gt;this was done on the train with the magazine in one hand while thumbing my on-the-fly translation into my cell phone with the other&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interesting use of technology. Might be worthy of a short blog post ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote>this was done on the train with the magazine in one hand while thumbing my on-the-fly translation into my cell phone with the other</blockquote><br />
<br />
Interesting use of technology. Might be worthy of a short blog post ...]]></content:encoded>
			<link>http://www.gottsu-iiyan.ca/gib/index.php/2009/01/21/quick-japan-urasawa-naoki-interview-part-1#c398</link>
		</item>
				<item>
			<title>dabura [Visitor] in response to: "Quick Japan" Naoki Urasawa interview, part 1</title>
			<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 09:52:06 +0000</pubDate>
			<dc:creator>dabura [Visitor]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c397@http://www.gottsu-iiyan.ca/gib/</guid>
			<description>well this is interesting. I didn't know of the simoyama incident and wasn't aware in chapter 3 that this man actually exsisted. It even is a connection with the communist theme introduced in chapter 2. These things are easily overseen by someone who isn't knowlegable with Japan's history.</description>
			<content:encoded><![CDATA[well this is interesting. I didn't know of the simoyama incident and wasn't aware in chapter 3 that this man actually exsisted. It even is a connection with the communist theme introduced in chapter 2. These things are easily overseen by someone who isn't knowlegable with Japan's history.]]></content:encoded>
			<link>http://www.gottsu-iiyan.ca/gib/index.php/2009/01/21/quick-japan-urasawa-naoki-interview-part-1#c397</link>
		</item>
			</channel>
</rss>
